top of page

台所/Kitchen

台所スイッチ.jpg

kitchen light

toilet light

toilet ventilate

ventilate

hall light

コンロを使用するときは換気扇のスイッチを入れてください

 

Turn on the ventilating fan when using the stove

 

Allumez le ventilateur d'évacuation lorsque vous utilisez le poêle.

 

使用炉子时要打开排气扇。

 

스토브를 사용할 때는 배기 팬을 켜십시오.

コンロ2.jpg
コンロ1.jpg

open

  • White Facebook Icon
  • Twitter - White Circle

ゴミ/trash

缶、瓶、ペットボトルは、同じゴミ袋に入れてください。
それら以外は、別のゴミ袋に入れてください。

Cans, bottles, and PET bottles in the same trash bag.
Other than those, put them in the other garbage bag.

Mettez les canettes, les bouteilles et les bouteilles en PET dans le même sac poubelle.
En dehors de ces cas, mettez-les dans un autre sac poubelle.

把罐子、瓶子和PET瓶放在同一个垃圾袋里。
除了这些,把它们放在另一个垃圾袋里。

캔・병・페트병은 같은 쓰레기봉투에 넣는다.
그 외에는 다른 쓰레기 봉지에 넣는다.

 

ゴミ袋.jpg

ヒーター/heater

2時間以上連続して使用すると、安全装置が作動してガスが停止します。
約90分間隔でスイッチを切り、また入れてください。

If used continuously for more than 2 hours, a safety system will be activated to shut off the gas.
Turn the switch off and on again at about 90-minute intervals.

En cas d'utilisation continue pendant plus de 2 heures, un système de sécurité s'activera pour couper le gaz.
Éteignez et rallumez l'appareil à intervalles d'environ 90 minutes.

如果连续使用超过2小时,安全系统将被激活,关闭气体。
每隔90分钟左右,再打开开关。

2시간 이상 연속해서 사용하면 안전장치가 작동하여 가스가 정지합니다.
약 90분 간격으로 스위치를 끄고 다시 넣으십시오.

Lab-Life  生活研究所​

    お問い合わせ lab.life.jpgmail.comにかえてください)

    bottom of page